【个人吐槽】十戒

11月 5th, 2008

1.

隐藏同学说过:“心如猛虎,细嗅蔷薇”,再加一句,功夫在诗外,高手在民间,乖乖看《第五项修,其中一件淡绿细直纹短袖我最喜欢。之前两天它都区别其它的短袖,单件掺着洗衣粉放在红色小塑料桶浸泡,现在应该把它炼》去练就一身功夫吧!控制心态,技走天下,然后随心所欲……

隐同学,你越变越强,走得好快……

戒:小心死在自己的心中,要注意怒气。

2.

李欣频《成品副作用》每次打开都有新发现!那里是个魔岛,生活方式很不同,很多新的思考方式,在自己的脑里碰撞,文字,图像,摄影都是思考方式,很费脑力,每次看都觉得很脑残,这个女的到底是怎么成长的啊?!我还要自残多久啊?

戒:小心正在脑残自己的新生事物,是好是坏,不知道。

3.

我想知道李傲或者李欣频的书库档案库,到底怎样把资料编辑起来,剪接起来的啊?对着你心爱的书,你剪得下手么?把全部都贴上自己熟悉的标签,一要就收罗得到,片张的文字,字段,多帅啊!为什么我现在才考虑这些?!

戒:小心无差别的看书,看完后就了事的行为。

4.

我开始讨厌图书馆!太多的书我买不到,而要到图书馆找,太多的书看完后,又很想占为己有,而不被图书馆通缉,也太多的书,看完第一次后就把最好的第一次“初体验”献给了图书馆的书,而后来买到的书,不过是个空殻的子,缺少灵魂。

戒:小心书架上堆满了没划过的没灵魂的文字,那样狠可怜!

5.

我相信重复是王道!我相信模仿是力量!我相信从来就没有过孤独出生的“创意”,所以如果你再说一句:“你好没有创意啊”你就狠肤浅了!你心中的视野也就太狭小了!

我要做的,其实就是好好的找个模仿,仔细的模仿,搞到极制……

然后李欣频说:“可以模仿文字,但是叙事的方式,脑中的影像和陈述的逻辑模仿不到,由于声音可以被模范,但是唇形却不行……”

戒:小心不极制的模仿。要么不做,要么做到变又很快暗下去。天变得真快,我俯下身子往盆子里盛水,阳台防盗栏杆外已经飘起了雨。盆子在阳台的右角,雨水先落在窗前态!

6.

生活狠平凡,狠无趣,狠单调,所以努力寻找点点刺激,点点激动,让自己麻痹的感官稍微兴奋下下,好让自己知道,“啊,啊,还存活者……”

所以,摄影,广告,美丽的图片,故事,旅游,都格外的吸引着全身上下9999条神经!

突然,ki同学说,可是一切基于先达到“经济独立”,ok,我回到现实,开始挣扎,纠结,怨念……偶然接到某某人的一个电话,通话中,其休闲雅意,甚是轻松,甚是得意,细问下,方知工作已经落到实处,乃是“有人要”的人!而我,仍是一介小民,我,一文不值,一事无成,一无所用,一败涂地!

戒:小心无趣生活,更要小心适应了无趣生活的自己!

7.

开始照相,然后写一些文字,然后通宵装B,开始看些有的没的书籍,吸取其中脑髓,然后骗骗无知少女少男们。电子商务,摄影,文案,撰稿,网站分析,seo,此时此刻,从没如此清晰过的告诉我,这些都不是一个终点,目的,而是个过程,是技能,装备,所以我还差语言!

戒:小心狭小的眼界,狠短小的目的,但不代表他们不应该被实现!

8.

我们不妨来做个狂人吧,告诉自己,“你精力旺盛,你性欲旺盛,你思维方式狠极端,你做事方式狠疯狂,你不需要给他们喘息,你干干干就行了!”

戒:小心自己心中的那位没信心,没胆量,萎萎缩缩的猥琐男!

9.

这个空着,你留言给我!

戒:小心别人的语言,但是需要。

10.

“……this is not the end , it is not even the beginning of the end , but it is , perhaps ,it is the end of the beginning !”

 by 邱吉尔

戒:小心邱吉尔这个人,或者各个领域里的超人。

 

ps:我,唯唯诺诺,战战兢兢,我胡言乱语,我“手写我口”,我疯疯癫癫拉风抽筋,你不必在意…… 

相关文章

Tags: , ,

7 Responses to “【个人吐槽】十戒”

  1. 1 小皮球
    11月 5th, 2008 at 11:46 am

    9. 你总是在思考,行动下吧~

  2. 2 nastly
    11月 5th, 2008 at 1:32 pm

    ..........

  3. 3
    11月 5th, 2008 at 3:02 pm

    我自己就舍不得剪书的了,所以我做笔记,读书笔记的。

  4. 4 ooioo
    11月 6th, 2008 at 9:00 am

    心如猛虎,细嗅蔷薇
    功夫在诗外,高手在民间

    呵呵,有意思!很有意思~!

  5. 5
    11月 8th, 2008 at 1:31 am

    4和7 留着自己用~~

  6. 6 小月
    11月 8th, 2008 at 1:33 am

    10翻译下么,end和beginning?好乱,不是开始的结束而是结束的开始?

  7. 7
    11月 11th, 2008 at 10:34 am

    囧。第一诫就在说我么?
    不过你说得对.

Leave a Reply